حجة الاسلام و المسلمین علیلو مدیر پروژه «موسوعه مولفین امامیه»، در مصاحبه با روابط عمومی مجمع الفکر اسلامی از سیر و پیشرفت این پروژه گفتند، و افزودند که تا ابتدای حرف میم [محمد] تا پایان سال جاری عرضه خواهد شد.
ایشان پیرامون اهمیت این موسوعه فرمود: دانشنامه گرانسنگ موسوعة مولفی الإمامیة که با اشراف حضرت آیت الله حاج شیخ محسن اراکی نگاشته می شود، در جایگاه ویژهای قرار دارد و به این شیوه و گستردگی تا به حال به نگارش در نیامده است و در نوع خود این اولین کار در جهان اسلام و عالم تشیع است.
همچنین در ادامه خاطرنشان کردند: نگاش این دائرة المعارف بیش از ۲۰ سال است که شروع شده؛ و شرح حال و کتابشناسی نویسندگان و مترجمان امامیه از صدر اسلام تا ۱۴۲۵ قمری را در قالبی نو ثبت میکند؛ و به دلیل اینکه مخاطب این موسوعه تمام جغرافیای جهان اسلام است، به زبان عربی و با اسامی کوچک صاحبان آثار تدوین می شود.
وی سپس اشارهای به روند کار کردند و گفتند: این دائرة المعارف طبق شیوهنامه خاص خودش که با زحمات محققین این پژوهشکده تدوین شده به نگارش در میآید. طبق شیوه نامه مدخلهایی که در این اثر مورد توجه و عنایت قرار گرفته نام مؤلف، شهرت، سال تولد، وفات، نام پدر، بیوگرافی علمی مؤلف و مترجم، و به صورت کلی تعداد مقالات مولف و کتابشناسی صاحبان آثار تمامی نسخ خطی و چاپهای مختلف گزارش شده، است.
در نگارش شرح حال قدماء علاوه بر منابع رجالی اولیه به منابع جدید برای احراز وجود نسخه خطی یا چاپی اثر مراجعه می شود.
در رابطه با متأخرین راههای مختلفی طی شده است حتی در رابطه با شیعه شناسی آنها.
در رابطه با مؤلفین معاصر کار دشوار است ابتدا از منابعی که پیدا می شود و اگر منبع پیدا نشد از طریق تلفن و نامهنگاری و هر راهی که بتوان به مؤلف رسید و نسبت به زندگینامه مؤلف و مذهب آن علم پیدا کرد؛ استفاده و تدوین شده است.
ایشان یکی از ویژگیهای این موسوعه را کتابشناسی کامل هر اثر و مجموعه آثار یک مولف دانست.
و در پایان در رابطه با سیر پیشرفت این موسوعه گفتند: پیشبینی میشود مجلدات این مجموعه بیشتر از ۵۵ جلد رحلی شود که تا بحال ۲۸ جلد آن به بازار عرضه شده و حرف غین هم در زیر چاپ است و تا قبل از میم هم آخرین مرحله بازبینی را طی می کند. امیدواریم تا آخر سال ۱۴۰۳شمسی قبل از حرف محمد تمامی اسامی آن به چاپ برسد. ضمنا یادآوری میشود تمام حروف این دایرة المعارف تا حرف یاء از نظر تحقیق تدوین و بازنگری پایان یافته؛ و فقط حروف چینی و بازبینی نهایی کار باقی مانده که در حال انجام است.